來源:來自網(wǎng)絡(luò) 2009-07-13 23:19:18
4、民族與世界每一個(gè)民族的音樂都是人類音樂和世界音樂的一部分,它正是以它獨(dú)特的民族特點(diǎn)是否濃烈以及是否具有高度的藝術(shù)造詣,而在人類音樂和世界音樂中占有一個(gè)獨(dú)特的、突出的、抑或一般的位置。尤其在現(xiàn)代科技、傳媒以及國際交往已達(dá)到空前程度的今天,正如柯達(dá)伊早在半個(gè)世紀(jì)之前已經(jīng)指出過的“世界正日益向我們開放。只與單一個(gè)民族有關(guān)的藝術(shù),已變得沒有意義。”(《五聲音階的音樂》第四冊(cè)《140首居瓦許族民歌》前言,1947),因此,在音樂的民族性始終不渝地永葆其青春的同時(shí),音樂也正日益國際化、洲際化、文化際化以及世界化。任何國家和民族的音樂教育,也日益把其它民族(尤其是音樂文化發(fā)達(dá)及具有光輝古典傳統(tǒng)的民族)的音樂包括進(jìn)來,只有這樣才有助于音樂教育的發(fā)達(dá)和自己民族音樂文化的繁榮昌盛。奧爾夫的<學(xué)校音樂教材》首先基于他的故鄉(xiāng)——南德巴伐利亞州的民歌、童謠和方言,但在精神上、淵源上卻與古希臘、與整個(gè)歐洲乃至亞洲和非洲的文化、音樂等,都有著深厚的、千絲萬縷的聯(lián)系?逻_(dá)伊創(chuàng)作的音樂教材,更牢牢地建筑在匈牙利及其先輩的民族民間音樂傳統(tǒng)上,而在這同時(shí),處處呈現(xiàn)出他對(duì)歐洲中世紀(jì)的格來戈里安圣詠、文藝復(fù)興精神文化直到音樂(尤其是帕萊斯特里那,約1525—1594),對(duì)十七、十八世紀(jì)歐洲巴洛克音樂(尤其約·塞,巴赫,1685—1750),對(duì)十八、十九世紀(jì)歐洲古典、浪漫音樂,以及對(duì)二十世紀(jì)以來的某些現(xiàn)代音樂(尤其是印象主義大師德彪西1862—1973)的廣泛吸取和深刻領(lǐng)會(huì)。正如他的高足弟子薩波奇(SzabolcsiBenee,1899—1973)在紀(jì)念柯達(dá)伊八十歲誕辰(1962)的撰文《柯達(dá)伊與普遍的教育》中開宗明義地所指出的:“每一個(gè)偉大的藝術(shù)家都是他的人民對(duì)世界其余部分的使者,以及世界對(duì)他自己的人民的使者。”薩波奇還指出:“從一開始,柯達(dá)伊就是古典文化的門徒;他從古典文化中取得的原則,已成為他民族永恒的精神財(cái)富以及智慧的滋養(yǎng)……在把匈牙利的信息傳給世界的同時(shí),他把催化了人類心靈的理念的佳音帶給了匈牙利。”——所以,我們立足于本民族來向奧爾夫和柯達(dá)伊音樂教育體系吸取教益的同時(shí),也必需致力于怎樣在我們自己的音樂教育中,體現(xiàn)和做到民族與世界的“接軌”。如今在世界上一些音樂教育先進(jìn)的國度的音樂教材中,在強(qiáng)化本民族的同時(shí),已日見增多地廣泛、深入地吸收其它各民族的音樂;在這方面也值得我們深思。
(七)音樂文化的民族性、世界性、藝術(shù)性和風(fēng)格特色等等,最終都必須落實(shí)到各種不同的、在共性中寓有個(gè)性的、在規(guī)律性中體現(xiàn)創(chuàng)造性的音樂語言上去。音樂語言首先體現(xiàn)在音響素材的運(yùn)用上,如:
1、五聲體系以無半音的五聲體系為基礎(chǔ),并在這基礎(chǔ)上擴(kuò)大到含有半音的六聲或七聲;以及甚至在自然音階的基礎(chǔ)上,擴(kuò)大到也出現(xiàn)各級(jí)升、降的半音。
2、七聲體系以七聲自然音階為基礎(chǔ),并在這基礎(chǔ)上擴(kuò)大到包括各級(jí)升、降半音的十二個(gè)半音;但仍保持有調(diào)性、有中心音。
3、非調(diào)性的十二半音體系十二半音于此已不作為自然音階七級(jí)加上其升、降的變化音,而作為各自全然獨(dú)立自主的十二個(gè)半音音級(jí),并從根本上排除了調(diào)性和中心音。
4、非固定音體系音響素材于此已不再局限于平均律(或純律等)的十二個(gè)半音或固定音,而將自然存在或人工制出的一切聲響均作為其音響素材。這四種不同的體系,又可歸納為不同的兩大類:前兩種屬于傳統(tǒng)的、人本的;后兩種屬于非傳統(tǒng)的、物本的,而如今隨著宇宙空間的征服和星球信息的開拓,航天、航空早已不再是人類的幻想,因此,即使脫離這個(gè)地球去尋求新的疆界和聲音,也不是什么非人類的行為了;盡管對(duì)于習(xí)慣于地球生活的人類,有調(diào)性的聲音畢竟始終會(huì)使人感覺到親切得多。所以,既沒有必要去譴責(zé)無調(diào)性違背人類的聽覺習(xí)慣,也不應(yīng)當(dāng)象一些無調(diào)性音樂的信徒,認(rèn)為一切有調(diào)性的音樂遲早將“屬于場(chǎng)。”事實(shí)證明,無論五聲音階、七聲自然音階,抑或有調(diào)性的音樂,至今仍保持著旺盛的生命力;它的天地和美還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有被發(fā)掘殆盡。同樣,無調(diào)性的音樂以及竭力開拓新的音響源泉的各種現(xiàn)代音樂,也有著很大的潛力和前途,盡管也許在短時(shí)間內(nèi)仍不會(huì)被廣大群眾的聽覺習(xí)慣和審美興趣所接受;這是不足為奇的。音樂教育面臨二十一世紀(jì)的挑戰(zhàn),就必須更為開闊地兼容并蓄,不但不能只局限于本民族的音樂,也不能永遠(yuǎn)只從事有調(diào)性的音樂,雖然本民族的音樂以及有調(diào)性的音樂,畢竟是音樂教育的基礎(chǔ)和主流。所以,上述的四種不同的音樂語言的體系、音樂教育均應(yīng)逐步涉及,盡管基礎(chǔ)和主流,今天、明天、后天、甚至永遠(yuǎn),也不會(huì)離開本民族的音樂和有調(diào)性的音樂。
(八)音樂從單聲部發(fā)展向多聲部,無疑是人類音樂巨大的進(jìn)步,如果至今仍抱著只從事單聲部音樂的實(shí)踐和教育的主張,無疑是落后的。問題僅在于如何從事多聲部的音樂實(shí)踐和教育。西方音樂經(jīng)過千百年的發(fā)展和演變,也經(jīng)歷了重點(diǎn)在于復(fù)調(diào)或和聲的、或這兩者相結(jié)合的不同歷史時(shí)期,中國音樂從單聲部出發(fā)發(fā)展向多聲部,早已是歷史的必然和必要,而中國音樂基于旋律為主,也是歷史的事實(shí)和民族的特色。因此,多聲部的結(jié)合遵循復(fù)調(diào)的可能性和必要性,從某種意念上說,應(yīng)當(dāng)更勝于遵循和聲的可能性和必要性。奧爾夫和柯達(dá)伊均系作曲家兼音樂教育家,他倆的音樂(尤為教材)寫作也有不同的側(cè)重:奧爾夫更偏重于音響的結(jié)合,而柯達(dá)伊更傾向于線條的交織;奧爾夫突出地發(fā)揮固定音型和波爾動(dòng)的作用?逻_(dá)伊則突出地發(fā)揮復(fù)調(diào)線條的塑造和結(jié)合。這兩者對(duì)中國音樂(尤為教材)寫作,都有很大的啟發(fā)和借鑒價(jià)值。他們二人的這些特點(diǎn),也正有著深厚的歷史淵源和民族淵源:奧爾夫的音樂語言和寫作手法,顯然地繼承并發(fā)揚(yáng)了歐洲中世紀(jì)以及亞洲和非洲音樂的織體藝術(shù),柯達(dá)伊則繼承并發(fā)揚(yáng)了匈牙利民族民間音樂的音調(diào)、旋律結(jié)構(gòu),以及帕萊斯特里那和巴赫的復(fù)調(diào)藝術(shù)。從這許多音樂歷史的源頭和這許多不同民族及地域的寶庫中去汲取、去學(xué)習(xí),尤其對(duì)我國音樂教育和音樂教材編寫說來,是十分有意義的。要走出自己的路來,不等于說不需要看地圖,或不需要知道別人走過的路。相反,這些會(huì)有助于自己走得更正確、更迅速、更廣闊,也更有獨(dú)特性和創(chuàng)造性,問題僅在于不要踏著別人的腳印行走,但也決不應(yīng)當(dāng)不看看別人所走過的路。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看