來源:來自網(wǎng)絡(luò) 2009-08-09 17:51:14
白魯·巴卜得到庇護(hù)
第二天清晨,白魯·巴卜起床后便向女王提議,他想再去看望他的伯父,女王答應(yīng)了。于是他到老頭那兒,敘述了昨夜的一切。老頭聽了,哈哈大笑,說道:
“安拉作證,那個使魔法的異教徒在騙你呢!你不必?fù)?dān)心,這不算什么。”于是他包好一磅面粉,遞給白魯·巴卜,吩咐道:“給你,把它帶回去。那個異教徒女王會看見這個的。如果她問你這是什么,你跟她說:‘這不過是我一時興起弄來的。’然后你把這個吃下肚。她會拿出自己磨的面粉讓你吃,你假意答應(yīng)著,暗地只吃我給你的面粉,千萬別吃她的,一點兒也別碰,否則你就會中她的魔法,任由她擺布的。她靠她的面粉施魔法,你不吃她的面粉,她就有法難施,拿你毫無辦法。她發(fā)現(xiàn)陰謀不能得逞,會巧辯說她是跟你開玩笑,說什么其實她對你一往情深之類的。這時,你也假意表示真心愛她,溫柔地對待她,讓她吃你的面粉,嘗嘗味道。她即使只嘗一點兒我的面粉,就會中魔法。你就弄些清水灑在她臉上,這時你希望她變成什么東西,只消開口一念,她就會應(yīng)聲變成那種東西的。這樣,你就可以擺脫她了。然后你立即到我這兒來,我再替你出個永遠(yuǎn)擺脫她的主意。”
女王遼彼中了魔法
白魯·巴卜按老頭的吩咐,一路跑回宮中。女王遼彼一見他,一邊起身迎接,一邊說道:
“我的心上人呀!你終于回來了。你耽擱了這么長時間,可把我等壞了。”
“我在伯父鋪里閑聊,他還拿面粉招待我呢。瞧!就是這種。”
“我們有的是最好的面粉。”她說著,把白魯·巴卜拿來的面粉扔在一個盤中,端出另一個盤子,里面盛有她自己的面粉,說道:“嘗一嘗這種吧,比什么都好吃。”
白魯·巴卜埋下頭,假意只顧吃。
女王以為他中計,吃了面粉,便取出水來灑他,喃喃地說道:“你這個家伙,快變成一匹難看的獨眼騾吧!”然而出乎意料之外,她的魔法竟然沒一點效力,白魯·巴卜仍然形貌如初,毫發(fā)無損。女王吃驚之余,趕緊走到他面前,吻他的前額,說道:
“我心愛的人呀!我在跟你開個玩笑呢。我這樣愛你,才舍不得你變形呀。”
“安拉作證,我的陛下,我對此一點也不介意。我當(dāng)然相信你的愛。來呀,咱們來嘗我的面粉吧。”
女王不假思索,為了假意表示愛情,抓起面粉便咽下肚去。馬上,她明白自己上當(dāng)了。白魯·巴卜從容捧起清水,灑在她臉上,說道:
“壞家伙,快變成一匹難看的母騾吧!”
他剛一說完,女王應(yīng)聲變成了母騾。她看見自己現(xiàn)在的模樣,淚流滿面,用前蹄一個勁擦臉上的眼淚。白魯·巴卜拿馬勒去套她,她掙扎著。白魯·巴卜一時無法,便跑去見老頭,敘述發(fā)生的事情。老頭起身,取出一個馬勒,說道:
“拿這個馬勒去套她。”
白魯·巴卜帶著老頭給的馬勒,轉(zhuǎn)身回宮。女王變成的騾子一見,便馬上馴服下來,自己走到他面前。白魯·巴卜套住她,騎著她走出宮殿,來到阿卜杜拉鋪前。老頭見了,走到她跟彰,罵道:“壞家伙!你作惡多端,今天是你應(yīng)得的報應(yīng)。”隨后他吩咐白魯·巴卜說:“離隊我不能繼續(xù)留在城里了。你騎著她喜歡上哪兒就上哪兒去吧,但千萬留神,別讓任何人碰這根馬韁。”
白魯·巴卜謝過阿卜杜拉老人,騎著母騾出了城。三天以后,他到了一座城鎮(zhèn)附近,路上遇見一個模樣和善的老人,對他說:
“孩子,你從哪兒來?”
“我從魔法城中來。”
“那么今晚你到我家去住吧。我來招待你。”
白魯·巴卜接受老人的邀請,隨他走去。這時路旁走來一個老婦人,她打量了一會兒那匹母騾,突然放聲大哭,說道:“安拉是唯一的主宰,這匹騾子很像我兒子那匹死了的騾子,我為失去它而終日悲傷呢。向安拉起誓,先生,你能把它賣給我嗎?”
“安拉作證,老伯母,我不能賣它。”
“安拉作證,別拒絕我吧。如果我不給兒子買這匹騾子,他最終一定會傷心而死呢。”老婦人嘮嘮叨叨,一個勁地纏住他,非要買那匹騾子。
“如果你出到一千金幣,我可以考慮給你。”
白魯·巴卜產(chǎn)著,心里想:“一個老婦人怎么可能有一千金幣呢?”可是出乎他的意料,他剛一說完,老婦人毫不猶豫地從腰帶里換出一千金幣遞過來。白魯·巴卜眼看她把錢交在自己手里,迫不得已,便對她說:“老伯母,我是跟你說笑玩兒的,這匹騾子是不能賣的。”
在一旁等候的那個和善的老頭聽了白魯·巴卜和老婦的交談,鄭重地警告他說:“孩子,這是一座禁止說謊的城市。誰說謊駭人,會被處死的。”
白魯·巴卜大吃一驚,不由自主跳下騾來,把騾子交給老太婆。
老太婆牽走了騾子,卸下馬勒,拿水灑在它身上,喃喃地說道:“我的女兒啊,擺脫這個形象,趕快恢復(fù)你的原形吧。”她剛一說完,騾子猛然崩跳一陣,剎那變成了人形。遼彼女王恢復(fù)了她的原樣。母女兩大哭一場,緊緊擁抱著不放。
白魯·巴卜這才明白老太婆是女王遼彼的母親,自己已經(jīng)受駭,拔腿要逃。這時,老太婆響亮地吹了一聲口哨,一個頂天立地的魔鬼應(yīng)聲而至。
白魯·巴卜嚇得六神無主,動彈不得。
老太婆一縱身,騎上魔鬼,她女兒騎在后面。魔鬼把白魯·巴卜抓住,騰空而起,只一剎那,便又回到魔法城的王宮。女王遼彼坐上寶座后,怒視著白魯·巴卜,罵道:
“你這個混蛋!你到這兒來享盡榮華富貴,嘗遍了美酒佳肴,可你竟然暗算我。現(xiàn)在我叫你也知道我的厲害。我從來不曾傷害過那老頭,他卻以怨報德,設(shè)計謀害我。沒有人階段中作祟,你這個壞蛋怎么能讓我受如此的屈辱!”她說著取水灑在白魯·巴卜身上,說道:“蠢材!立刻給我變成一只最討厭的飛鳥吧。”
咒語剛說完,白魯·巴卜應(yīng)聲變成一只丑陋的小鳥。LG女王把他關(guān)進(jìn)籠中,不給他水喝,也不給他飯吃。幸虧宮里的一個女仆良心發(fā)現(xiàn),背著女王暗地里拿吃的給他,他才得以茍延生命。
一天,這女仆還趁出宮辦事,偷偷溜到蔬菜鋪里,暗中傳遞消息,對阿卜杜拉說:“女王遼彼正在殘害你的侄子哪。”
老頭聽了這消息,非常感激這女仆,對她說:“如果把她攆下寶座,就讓你來做女王吧。”
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看